KINGDOM (ķ‚¹ė¤) is a seven-member boy group under GF Entertainment. They debuted on February 18, 2021 with their first mini album History of Kingdom : PartⅠ. Arthur.
On July 1, they make their comeback with History of Kingdom : PartⅡ. Chiwoo.
The member are: Dann (Leader, Vocalist and Dancer), Arthur (Vocalist and Dancer), Mu Jin (Rapper, Vocalist and Dancer), Louis (Vocalist and Dancer), Ivan (Vocalist and Dancer), Ja Han (Rapper, Vocalist and Dancer) and maknae Chi Woo (Rapper and Dancer).
Seven kings for seven kingdoms.
Let's know more about them:

KINGDOM (ķ‚¹ė¤) est un boys group de sept membres sous l'Ć©gide de GF Entertainment. Ils ont dĆ©butĆ© le 18 fĆ©vrier 2021 avec leur premier mini album Histoire du Royaume : PartⅠ. Arthur.
Le 1er juillet, ils font leur retour avec History of Kingdom : PartⅡ. Chiwoo.
Les membres sont : Dann (leader, vocaliste et danseur), Arthur (vocaliste et danseur), Mu Jin (rappeur, vocaliste et danseur), Louis (vocaliste et danseur), Ivan (vocaliste et danseur), Ja Han (rappeur, vocaliste et danseur) et maknae Chi Woo (rappeur et danseur).
Sept rois pour sept royaumes.
Sachons-en plus sur eux :


KZ- How was the KINGDOM project born?

K- Our company’s producer created the worldview and concept. Since it was a project that was already in progress even before we joined the company, so we don’t know the behind storyof its creation.It became a secret unintentionally.

KZ- Comment est nƩ le projet KINGDOM ?

K- Le producteur de notre sociĆ©tĆ© a crĆ©Ć© la vision du monde et le concept. Comme il s'agissait d'un projet qui Ć©tait dĆ©jĆ  en cours avant que nous ne rejoignions l'entreprise, nous ne connaissons pas l'histoire de sa crĆ©ation, qui est devenue secrĆØte sans le vouloir.


KZ- To choose the name of the Kings, what did you take into account?

K- All our members are using the stage name. Sinceall the stage names and the concept were already set even before we joined the company, so the company gave us a name by matching each members’ image. To be honest, we didn’t have a choice to pick name. But we all are satisfied with our given name now.

KZ- Pour choisir le nom des Kings, qu'avez-vous pris en compte ?

K- Tous nos membres utilisent le nom de scĆØne. Comme tous les noms de scĆØne et le concept Ć©taient dĆ©jĆ  Ć©tablis avant mĆŖme que nous ne rejoignions la compagnie, la compagnie nous a donnĆ© un nom qui correspondait Ć  l'image de chaque membre. Pour ĆŖtre honnĆŖte, nous n'avions pas le choix du nom. Mais nous sommes tous satisfaits de notre nom maintenant.


KZ- What are your talents besides singing and dancing?

K- In fact, other than singing and dancing, our members are the best at playing than anyone. There are members who are good at sports, some are good at games. Chiwoo was a soccer player and Ivan is really good at computer game ‘Overwatch’.We assume that’s why we all have strong desire for winning.

KZ- Quels sont vos talents Ć  part le chant et la danse ?

K- En fait, Ć  part le chant et la danse, nos membres sont les meilleurs pour jouer que quiconque. Certains membres sont bons en sport, d'autres sont bons en jeu. Chiwoo Ć©tait footballeur et Ivan est trĆØs bon au jeu vidĆ©o Overwatch. Nous pensons que c'est la raison pour laquelle nous avons tous un fort dĆ©sir de gagner.


KZ- Your first mini-album History of Kingdom : PartⅠ. Arthur. It takes us back to the English Reign, the Knights of the Round Table and Excalibur. What attracted you most to the legend?

K- The story of King Arthur is really famous. It’s hard to find anyone who doesn’t know about the story, no matter where in the world you go.We were overwhelmed by the scale of the grand epicthat it is called the legend. We think it’s a really cool story.

KZ- Votre premier mini-album History of Kingdom.PartI. Arthur. Il nous fait revivre le rĆØgne anglais, les chevaliers de la table ronde et Excalibur. Qu'est-ce qui vous a le plus attirĆ© dans cette lĆ©gende ?

K- L'histoire du Roi Arthur est vraiment cĆ©lĆØbre. Il est difficile de trouver quelqu'un qui ne connaisse pas cette histoire, oĆ¹ que l'on aille dans le monde.Nous avons Ć©tĆ© submergĆ©s par l'ampleur de la grande Ć©popĆ©e qu'on appelle la lĆ©gende. Nous pensons que c'est une histoire vraiment cool.


KZ- Your second work, History of Kingdom : PartⅡ. Chiwoo, dedicated to ChiwooCheonwang, symbol of Victory.

K- KINGDOM is a group reinterprets cultures all around the world with K-POP and we add our own unique fantasy to show it to the public. It’s true that there are myths and legends used as motifs but basically, KINGDOM’s concept deals with fictional fantasy stories. Chiwoo’s story is about young king, Chiwoo, who rules the kingdom of cloud.

KZ- Votre deuxiĆØme œuvre, History of Kingdom. PartII. Chiwoo, dĆ©diĆ©e Ć  ChiwooCheonwang, symbole de la Victoire.

K- KINGDOM est un groupe qui rĆ©interprĆØte les cultures du monde entier avec la K-POP et nous ajoutons notre propre fantaisie unique pour le montrer au public. Il est vrai qu'il y a des mythes et des lĆ©gendes utilisĆ©s comme motifs, mais fondamentalement, le concept de KINGDOM traite d'histoires fantastiques fictives. L'histoire de Chiwoo est celle d'un jeune roi, Chiwoo, qui rĆØgne sur le royaume des nuages.


KZ- Tell us about how the album was developed and the title track KARMA. What was the hardest song to write and which one was your favourite?

K- The title track ‘KARMA’ is an electro pop dance track, that are harmonized of oriental folk instruments that resonate with people’s heart and grand bass along with the drum beats. We also included Chiwoo’s agony and pain, who is undergoing his karma. Below are each of our members’ favorite tracks from this album.
Louis: ‘MAKE US’, because it’s a dedicated song for our fandom KINGMAKER, it’s meaningful song and I have attachment to it. Our members have participated in songwriting and I think it’s a really good track to listen as a member in the same group.
Mujin: ‘WARNING.’ I did the lyrics and even during the writing, I liked the song and I was very proud of it. Trust me, and I want you to focus on lyrics while listening.
Arthur: ‘MAGICAL’. I think it’s a very addictive track. Its chorus part is particularly impressive, so I think a lot of people get addicted to the song as I did.
Ivan: ‘MAKE US’, because it’s the only dedicated song for our fans and since our members have written, I consider it’s the best track that can share our inner feelings and emotions toward our fans.
Chiwoo: ‘KARMA’, as a main character of this album, I love this title track the most. The track can better show who ‘Chiwoo’ is and what story he has.
Dann: ‘MAKE US’. It is the first track that I participated in songwriting and also included to the album. On behalf of the KINGDOM, I also included members’ genuine stories. I think a lot of people can feel our sincerity better than any other tracks, since we wrote it to comfort our fans.
Jahan: ‘ETERNITY’. It’s a soft ballad track with very emotional lyrics. I consider it’s a song that can express my feelings most honestly when I sing, and although I’ve prepared all tracks hard, it was the most meaningful track.

KZ- Racontez-nous comment l'album a Ć©tĆ© dĆ©veloppĆ© et le titre KARMA. Quelle a Ć©tĆ© la chanson la plus difficile Ć  Ć©crire et laquelle a Ć©tĆ© votre prĆ©fĆ©rĆ©e ? K- Le titre "KARMA" est un morceau Ć©lectro pop dance, harmonisĆ© avec des instruments folkloriques orientaux qui rĆ©sonnent dans le cœur des gens et une grande basse avec des battements de tambour. Nous avons Ć©galement inclus l'agonie et la douleur de Chiwoo, qui subit son karma. Vous trouverez ci-dessous les titres prĆ©fĆ©rĆ©s de chacun de nos membres tirĆ©s de cet album.
Louis : 'MAKE US', parce que c'est une chanson dĆ©diĆ©e Ć  notre fandom KINGMAKER, c'est une chanson significative et j'y suis attachĆ©. Nos membres ont participĆ© Ć  l'Ć©criture des chansons et je pense que c'est un trĆØs bon morceau Ć  Ć©couter en tant que membre d'un mĆŖme groupe.
Mujin : 'WARNING'. J'ai fait les paroles et mĆŖme pendant l'Ć©criture, j'ai aimĆ© la chanson et j'en Ć©tais trĆØs fier. Faites-moi confiance, et je veux que vous vous concentriez sur les paroles en Ć©coutant.
Arthur : 'MAGICAL'. Je pense que c'est un titre trĆØs addictif. Son refrain est particuliĆØrement impressionnant, donc je pense que beaucoup de gens deviennent accros Ć  cette chanson comme je l'ai Ć©tĆ©.
Ivan : "MAKE US", parce que c'est la seule chanson dĆ©diĆ©e Ć  nos fans et que nos membres l'ont Ć©crite, je considĆØre que c'est la meilleure chanson qui puisse partager nos sentiments et nos Ć©motions envers nos fans.
Chiwoo : KARMA', en tant que personnage principal de cet album, c'est la chanson titre que j'aime le plus. Ce titre montre mieux qui est "Chiwoo" et quelle est son histoire.
Dann : " MAKE US ". C'est le premier titre que j'ai participƩ Ơ l'Ʃcriture et que j'ai inclus dans l'album. Au nom du KINGDOM, j'ai Ʃgalement inclus les histoires authentiques des membres. Je pense que beaucoup de gens peuvent ressentir notre sincƩritƩ mieux que n'importe quel autre morceau, puisque nous l'avons Ʃcrit pour rƩconforter nos fans.
Jahan : 'ETERNITY'. C'est une ballade douce avec des paroles trĆØs Ć©mouvantes. Je considĆØre que c'est une chanson qui peut exprimer mes sentiments le plus honnĆŖtement quand je chante, et bien que j'aie prĆ©parĆ© toutes les pistes durement, c'Ć©tait la piste la plus significative.


KZ- If the group had had more members, what other king would be on the list?

K- If there were more members in the KINGDOM, since we have king of kingdom of the sun, couldn’t there also be a king of kingdom of the moon? Since the worldview and concept is what company have set, there are some parts that are hard for us to think or guess.

KZ- Si le groupe avait eu plus de membres, quel autre roi serait sur la liste ?

K- S'il y avait plus de membres dans le ROYAUME, puisque nous avons le roi du royaume du soleil, ne pourrait-il pas y avoir aussi un roi du royaume de la lune ? Puisque la vision du monde et le concept sont ceux que la sociƩtƩ a Ʃtablis, il y a certaines parties qu'il nous est difficile de penser ou de deviner.


KZ- Who will be the third King that the next album will be about?

K- Have you all seen the clip at the end of the KARMA M/V? It contains spoilers for the next album.Third king, Ivan’s story will be revealed. Yet, I cannot share the specific concept of the album, but you can really look forward to it. Please check it out when it releases.

KZ- Qui sera le troisiĆØme Roi dont parlera le prochain album ?

K- Avez-vous tous vu le clip Ć  la fin de KARMA M/V ? Il contient des spoilers pour le prochain album. Le troisiĆØme roi, l'histoire d'Ivan sera rĆ©vĆ©lĆ©e. Je ne peux pas encore partager le concept spĆ©cifique de l'album, mais vous pouvez vraiment l'attendre avec impatience. Je vous invite Ć  le dĆ©couvrir dĆØs sa sortie.


KZ- If you could collaborate with another artist, who would you like it to be and why?

K- While growing up, we’ve been inspired by so many senior artists anddreamedofit.Soit’shardtopick one. We’d like to collaborate with as many artists as possible. Itself is truly an honor for us.

KZ- Si vous pouviez collaborer avec un autre artiste, qui aimeriez-vous que ce soit et pourquoi ?

K- En grandissant, nous avons Ć©tĆ© inspirĆ©s par tant d'artistes chevronnĆ©s et nous avons rĆŖvĆ© de le faire, alors il faut en choisir un. Nous aimerions collaborer avec autant d'artistes que possible. C'est en soi un vĆ©ritable honneur pour nous.


KZ- Tell us about your dreams and hopes.

K- The closest and biggest goal is to achieve the award of the ‘Rookie of the year’. And so far, the word ‘Kingdom’ is still mixed in meaning for publics, as there are movies, animations and programs as well. We’d like to become a KINGDOM that comes to mind first among those kingdoms and also want to become one and only genre based on our capacity and modesty.

KZ- Parlez-nous de vos rĆŖves et de vos espoirs.

K- L'objectif le plus proche et le plus important est d'obtenir le titre de "Rookie of the year". Et jusqu'Ć  prĆ©sent, le mot "KINGDOM" (Royaume) n'a pas encore la mĆŖme signification pour le public, car il existe aussi des films, des animations et des programmes. Nous aimerions devenir le royaume qui vient Ć  l'esprit en premier parmi ces royaumes et nous voulons aussi devenir un seul et unique genre basĆ© sur notre capacitĆ© et notre modestie.


KZ- Say something to the international fans.

K- Hello, all the overseas Kingmakers. Thank you so much for waiting our comeback that we worked so hard and we missed you so much and because of our longing, we didn’t even notice that we were exhausted when preparing this album. Let’s continue to make a lot of beautiful memories together! We were able to make this release happen because of you, KINGMAKER. Wherever KINGMAKER is, we will definitely run to meet you all! We want to meet you soon.

KZ- Dites quelque chose aux fans internationaux.

K- Bonjour, tous les Kingmakers d'outre-mer. Merci beaucoup d'avoir attendu notre retour. Nous avons travaillĆ© si dur et vous nous avez tellement manquĆ© qu'Ć  cause de notre nostalgie, nous n'avons mĆŖme pas remarquĆ© que nous Ć©tions Ć©puisĆ©s en prĆ©parant cet album. Continuons Ć  crĆ©er beaucoup de beaux souvenirs ensemble ! Nous avons pu rĆ©aliser cette sortie grĆ¢ce Ć  vous, KINGMAKER. OĆ¹ que soit KINGMAKER, nous courrons certainement pour vous rencontrer tous ! Nous voulons vous rencontrer bientĆ“t.


Video greeting: