In mid-December 2024, RISER MUSIC announced the launch of its new boy band, PROJECT JASP.ER (ą¹ąøąø£ą¹ąøąøąø์ ą¹ąøąøŖą¹ąøąøąø£์), formed by GMMTV artists Joong, Aou, Santa, and Pond. The group made their debut on December 21, 2024, with the single "SADISTIC".
Let’s know more about them.
KZ- Why the name “PROJECT JASP.ER” and how did you come up with it?
Joong: Actually, it comes from the names of the four of us—Joong, Aou, Santa, and Pond. Weadded "ER" to form "JASP.ER." The meaning behind it is "the gemstone of battle."
KZ- Some of you come from another group or project. What difference do you find in this group?
Aou: Before entering the industry, I was in a cover dance team, competing at different events and on various shows. But becoming a full-fledged artist in the industry iscompletely different. As an artist, we have to create our own music, where as in a cover dance team, we only had to perform choreography without making our own songs. Being in this position now comes with a lot more pressure.
Joong: There are also additional steps and activities in this journey, like doing promotions, creating songs, practicing dance and vocals. it all requires more effort. And, of course, there's the spotligh tonus, which adds a bit of pressure.
KZ- What are your talents besides acting, singing and dancing? What else are you good at?
Pond: I can solve a Rubik’s Cube and play with a yo-yo! It’s a special skill I haven’t shown anywhere before. I even competed once. My fastest record was 9 seconds, but I can’t do that anymore—now, my best time is around 30 seconds.
Santa: My special skill is programming! Not to brag, but I competed in a robotics competition when I was in eighth grade.
Joong: I believe I have a talent for directing. I can direct music videos and small-scale series. I have a creative vision for that.
Aou: I'm not sure if this counts as a special talent, but I can sleep all day without doing anything at all. (Laugh)
KZ- So confidentially... Which of you has discovered a passion for singing that you didn't have before?
Joong: Honestly, not really for me. Ever since I can remember, I’ve had a passion for singing and dancing, so I’ve been training since I was a kid. I think it’s quite similar to Santa.
Santa: That’s right. For me, I’ve always tried to join various talent competitions - singing, dancing - so I think my passion for singing started when I was young.
Aou: For me, this opportunity is more about showcasing my skills in singing, dancing, and acting. As I mentioned before, I used to do cover dancing, so, when it comes to dancing, I have to learn about rhythm while trying to sing to make my movements as smooth as possible.
Pond: Personally, I’ve always loved singing and dancing. When I was little, my parents used to play P’Bird’s songs for me. But back in elementary school, I had a hoarse voice as a kid, and even though I loved singing, my friends used to tell me to stop because I sounded terrible. That became a deep insecurity for me, and I avoided singing because I believed I wasn’t good at it. But after joining this company and this project, I finally discovered my own unique vocal tone.
Joong : HonnĆŖtement, pas vraiment pour moi. D'aussi loin que je me souvienne, j'ai toujours eu une passion pour le chant et la danse, alors je m'entraĆ®ne depuis que je suis enfant. Je pense que c'est un peu la mĆŖme chose pour Santa.
KZ- SANTA - Santa participated in the South Korean reality show “Fantasy Boys” What makes the Thai market different from the South Korean market?
Santa: Hmm, are they different? From a trainee’s perspective, I’d say yes, there are quite a few differences. I think the biggest difference is the culture. In South Korea, there’s a stricter, more perfectionist mindset. There’s also a lot of pressure and intense competition. But in Thailand, while there’s still competition, the culture is more relaxed. Thai people tend to be more laid-back, so the over all atmosphere feels less intense.
KZ- What was the most difficult part of “SADISTIC” (singing, dancing)?
Pond: I think the biggest challenge with “SADISTIC” was the pressure. Since this is our debut song as a group, we had no idea how it would turn out. During production, we had to discuss a lot about choreography, song arrangement, and music style. That was quite stressful. But in the end, seeing that the fans love it makes us really happy. We truly appreciate all the support!
KZ- What are your impressions about “SADISTIC” and what do you want to convey?
Pond: Honestly, I just want to bring joy to everyone. Even though the song’s concept is a bit sexy and intense, at the very least, I hope that when people hear it—whether on the radio or streaming platforms—they recognize the melody and feel happy. I want parts of the song, like the intro or the chorus where we sing “ąøąøą¹ąø£ąø ą¹ ąøีąøąøิąøąøŖิ” ("A little harder, please"), to stick in people’s minds.
KZ- Quelles sont vos impressions sur « SADISTIC » et que voulez-vous transmettre ?
KZ- Where do you want to go with PROJECT JASP.ER, what are your aspirations?
Pond: Honestly, we want to drop the “Project” and just be known as JASP.ER. Our goal is to bring happiness to fans as full-time artists while continuing our acting careers. No matter how tough it gets, the four of us are ready to give it our all. We want to prove ourselves and take our music global, gaining recognition from both Thai and international fans.
KZ- OĆ¹ voulez-vous aller avec PROJECT JASP.ER, quelles sont vos aspirations ?
Joong: Thanks to everyone’ssupport, we might get more opportunities to meet fans—like performing at festivals and other events. In the future, Riser Music will probably release more details, so please stay tuned!
KZ- Why should people follow you, how do you differ from other artists?
Aou: Honestly, we’re not that different from other artists. Instead of comparing, we’d rather ask people to give us a chance—listen to our music and see if they like it. We just want the opportunity to introduce ourselves as new artists in the T-pop industry.
Joong: Exactly! Just try listening to our songs. You don’t have to love us right away, but give us a chance to be in your hearts—and eventually, you’ll love us!
Aou: Yes, we just hope people will be open to us.
Pond: I completely agree with my friends. All four of us were actors before, each with our own individual fan bases. But now that we’re a group, the connection we’ve built is real—nothing about our team work is forced. If someone is my fan, I hope they’ll love my three team mates just as much. My dream of becoming an artist would never have been possible without them.
Santa: Lastly, I just want to thank everything that led to the four of us coming together. It feels like the missing piece of my passion has finally been completed. I’m truly grateful.
0 Comentarios
Se respetuoso o se borrarĆ” tu comentario. Gracias.