KZ- ¿CuĆ”les son vuestros talentos ademĆ”s del canto y el baile?
B- MAHIRO escribe las letras, compone la mĆŗsica e incluso haces los arreglos musicales. Ćl escribió toda la mĆŗsica de la canción "Hatsuyuki" incluida en el Ćŗltimo single "Diamonds".
MINATO tambiĆ©n estĆ” involucrado en la mayorĆa de las canciones de BUGVEL. Escribió la letra del Ćŗltimo single "Diamonds" y de la canción "BACK 2 REALITY" incluida en el Ć”lbum.
KZ- Hablemos de "Diamonds", cómo ocurre, inspiración, qué queréis transmitir...
B- La canción habla de los diamantes que brillan mĆ”s y mĆ”s que los diamantes en bruto escondidos en nuestro interior. La canción trata de nuestra lucha por pulirnos y brillar junto a nuestros fans, ¡y sobrer crear un mundo en el que podamos desafiar nuestros propios conflictos y ataduras!
KZ- ¿CuĆ”l ha sido la parte mĆ”s difĆcil, letra, mĆŗsica o coreografĆa?
B- El baile ha sido bastante intenso y difĆcil. La coreografĆa intenta transmitir los conflictos y enredos expresados en la canción, y la parte del estribillo representa el brillo de los diamantes, asĆ que nos gustarĆa que el pĆŗblico prestara atención a esa parte".
El vĆdeo musical y el de la actuación de baile ya estĆ”n disponibles en la pĆ”gina de YouTube de BUGVEL. El vĆdeo musical es una historia que pretende transmitir la visión del mundo de Diamond. El vĆdeo del espectĆ”culo de danza muestra la totalidad de la intensa coreografĆa, por lo que creemos que entenderĆ”n mejor nuestro trabajo si ven ambos vĆdeos.
KZ- Si pudiĆ©rais colaborar con otro artista, ¿quiĆ©n os gustarĆa que fuera?
B- ¡Nos encantarĆa colaborar con varios artistas, no sólo de Japón, sino tambiĆ©n del extranjero! Siempre estamos pendientes de recibir ofertas (risas)
KZ- Si os ofrecieran interpretar la canción de un anime, ¿CuĆ”l os gustarĆa que fuera y por quĆ©?
B- Nos gustarĆa producir una canción capaz de expresar la visión del mundo del anime manteniendo el estilo BUGVEL.
Creemos que la filosofĆa de cosas como un diseƱo o un vĆdeo musical es bastante importante a la hora de crear mĆŗsica, asĆ que si recibiĆ©ramos una oferta, nos gustarĆa hacer una canción realmente representativa de lo que dicha obra quiere expresar.
KZ- AcabĆ”is de celebrar una reunión con fans (fan meeting), ¿cuĆ”les son vuestros planes para 2023, canciones, giras, programas?
B- En 2023, seguiremos desafiƔndonos de muchas maneras sin detener este impulso.
En primer lugar, el 14 de enero se celebrarÔ el primer evento de grabación pública de "BUGVEL WARNING RADIO (https://audee.jp/program/show/100000212)", que se distribuye todos los viernes a las 20:00h.
DespuĆ©s, MAHIRO actuarĆ” en la obra de teatro "Bungo to Archemist Gigakusha no Kanade Kyoku (Sonata) (https://bunal-butai.com)", que se representarĆ” en febrero y marzo. EstĆ” bastante nervioso porque serĆ” la primera vez que actĆŗe, ¡pero lo harĆ” lo mejor que pueda sin olvidar el aprecio y el esfuerzo de todos!
Tenemos muchas cosas planeadas para despuĆ©s, ¡asĆ que por favor, estad pendientes!
KZ- Habladnos de vuestros sueƱos y esperanzas.
B- ¡Queremos que la mĆŗsica de BUGVEL sea escuchada por gente de todo el mundo! ¡Y asĆ convertirnos en artistas de talla mundial!
KZ- Decid algo a REBRA internacional.
B- Gracias por todo vuestro apoyo.
Sabemos que todos los miembros de REBRA en el extranjero nos apoyan lo mejor que pueden.
Fuera de Japón, sólo hemos estado en Tailandia, asĆ que nos encantarĆa visitar mĆ”s paĆses y actuar en ellos. AlgĆŗn dĆa lo haremos, ¡asĆ que esperadnos!
0 Comentarios
Se respetuoso o se borrarĆ” tu comentario. Gracias.