The group PinkFantasy (핑크판타지) debuted in October 2018 with the single "Iriwa" under the Mydoll Entertainment label.
Its members are: Yechan (Vocalist and Dancer), Harin (Vocalist and Dancer), A Rang (Leader, Vocalist and Dancer), Momoka (Vocalist and Dancer), Miku (Vocalist and Dancer) and the maknae Heesun (Vocalist and Dancer).
On October 24, 2022, they introduced “Bizarre Story: Get Out".
Let's know something more about them.

Le groupe PinkFantasy (핑크판타지) a fait ses débuts en octobre 2018 avec le single "Iriwa" sous le label Mydoll Entertainment. Ses membres sont : Yechan (vocaliste et danseur), Harin (vocaliste et danseur), A Rang (leader, vocaliste et danseur), Momoka (vocaliste et danseur), Miku (vocaliste et danseur) et la maknae Heesun (vocaliste et danseur). Le 24 octobre 2022, ils ont présenté "Bizarre Story: Get Out".
Nous allons en savoir plus sur elles.




KZ- How was the name Pink Fantasy made?

Arang- Pink Fantasy's Pink means a fantasy of love and happiness, and it has become Pink Fantasy with the desire to become a team that gives fantastic love and happiness to many people.
At that time, there were opinions from various names, and Super Junior Shindong, who participated in the production at that time, gave opinions with the members, so it was decided!

KZ- Comment le nom Pink Fantasy a-t-il été créé ?

Arang- Le nom Pink Fantasy signifie une fantaisie d'amour et de bonheur, et il est devenu Pink Fantasy avec le désir de devenir une équipe qui donne un amour fantastique et du bonheur à beaucoup de gens.
À l'époque, il y avait des opinions de différents noms, et Super Junior Shindong, qui a participé à la production à l'époque, a donné des opinions avec les membres, donc c'était décidé !


KZ- What other talents do you have besides singing and dancing?

YeChan- I can play the piano a little bit.
Harin- I like to draw. I drew caricatures of the members and the cover of the album.
Arang- • Exercise! I like sports, so I can do many sports such as Muay Thai kickboxing and horseback riding.
Momoka- I like to make choreography and I think I'm good at it!
Miku- I recently learned that I have the talent to make my voice the smallest among the members…⸝⸝><⸝⸝
Hee Sun- Flexibility!!Compared to the members, I can do all the flexible movements, and my legs are torn at 180 degrees!

KZ- Quels autres talents avez-vous en dehors du chant et de la danse ?

YeChan- Je sais jouer un peu de piano.
Harin- J'aime dessiner. J'ai dessiné des caricatures des membres et la couverture de l'album.
Arang- - L'exercice ! J'aime le sport, donc je peux faire beaucoup de sports comme le Muay Thai kickboxing et l'équitation.
Momoka- J'aime faire des chorégraphies et je pense que je suis douée pour ça !
Miku- J'ai récemment appris que j'ai le talent de rendre ma voix la plus petite parmi les membres...⸝⸝><⸝⸝
Hee Sun- Flexibilité ! !! Comparé aux membres, je peux faire tous les mouvements flexibles, et mes jambes sont déchirées à 180 degrés !


KZ- How did you dream of becoming a singer?

YeChan- I liked to listen to and sing songs since I was young.
I went to a music festival and got casted.
Harin- I got a lot of comfort and happiness from singing, but I also thought that I wanted to give a lot of comfort and strength and happiness to many people with my voice.
Arang- Hyuna is my role model, but after seeing Hyuna's performance, I wanted to be a singer like her.
Momoka- When I was young, I was shocked to see 2NE1's performance at a concert, so I started dreaming of performing in Korea!
Miku- When I went to BIGBANG's concert in Japan with my mother, I dreamed of becoming a singer.
Hee Sun- When I was 6 years old, I watched a music show and thought that I wanted to be a singer, too!

KZ- Comment avez-vous rêvé de devenir chanteuses ?

YeChan- J'aime écouter et chanter des chansons depuis que je suis jeune.
Je suis allée à un festival de musique et j'ai été sélectionnée.
Harin- J'ai trouvé beaucoup de réconfort et de bonheur en chantant, mais j'ai aussi pensé que je voulais donner beaucoup de réconfort, de force et de bonheur à beaucoup de gens avec ma voix.
Arang : Hyuna est mon modèle, mais après avoir vu la performance de Hyuna, je voulais être une chanteuse comme elle.
Momoka- Quand j'étais jeune, j'ai été choquée de voir la performance des 2NE1 lors d'un concert, alors j'ai commencé à rêver de me produire en Corée !
Miku- Quand je suis allée au concert de BIGBANG au Japon avec ma mère, j'ai rêvé de devenir chanteuse.
Hee Sun- Quand j'avais 6 ans, j'ai regardé une émission musicale et j'ai pensé que je voulais aussi être chanteuse !


KZ- Let's talk about "Bizarre Story: Get Out." How did you get inspired?

Arang- As the vampire concept is the main concept, I think I practiced by watching the movies with vampires and looking at the emotions!

KZ- Parlons de "Bizarre Story: Get Out". Comment vous êtes-vous inspiré ?

Arang- Comme le concept de vampire est le concept principal, je pense que je me suis entraîné en regardant les films avec des vampires et en regardant les émotions !


KZ- Tell us about this scary concept.

Arang- The Bizarre Story: Get Out is a song about the emergence of another ego that tries to erode the weakened girl's ego with evil, and a girl who is afraid to face it~
Momoka- It's scary, but it's pretty and we have our own charms!

KZ- Parlez-nous de ce concept effrayant.

Arang- L'histoire bizarre : Get Out est une chanson qui parle de l'émergence d'un autre ego qui essaie d'éroder l'ego de la fille affaiblie par le mal, et d'une fille qui a peur de l'affronter~.
Momoka- C'est effrayant, mais c'est joli et nous avons nos propres charmes !


KZ- What is your favorite song in this album and why?

YeChan- Get Out: I think it's another powerful song that doesn't exist in poison or device monsters!!
Harin- Get out. We wanted to come out as a great Halloween song because we got attention for our previous song, "Gi-Gi-Gi-Oh." I think it was a song that could express our horror well.
Arang- "Get Out" PinkFantasy has shown a powerful side, but this time, I think I can show a drowsy and scary side, so I like it.
Momoka- It's a bizarre story, Get Out!I think the chorus is addictive to keep you listening to this song.
Miku- Get Out. I felt like I met a new me that I didn't know because I changed my hairstyle and I've never tried clothes or makeup before.
Hee Sun: Get out! I think it's a new song from PinkFantasy.

KZ- Quelle est votre chanson préférée dans cet album et pourquoi ?

YeChan- Get Out : Je pense que c'est une autre chanson puissante qui n'existe pas dans les monstres de poison ou de dispositif !
Harin- Get out. Nous voulions sortir une grande chanson d'Halloween parce que nous avons reçu de l'attention pour notre chanson précédente, "Gi-Gi-Gi-Oh". Je pense que c'était une chanson qui pouvait bien exprimer notre horreur.
Arang- "Get Out" PinkFantasy a montré un côté puissant, mais cette fois, je pense que je peux montrer un côté somnolent et effrayant, donc j'aime ça.
Momoka- C'est une histoire bizarre, Get Out ! Je pense que le refrain est addictif pour que vous restiez à l'écoute de cette chanson.
Miku- Get Out. J'ai l'impression d'avoir rencontré un nouveau moi que je ne connaissais pas parce que j'ai changé de coiffure et je n'ai jamais essayé de vêtements ou de maquillage auparavant.
Hee Sun : Get Out ! Je pense que c'est une nouvelle chanson de PinkFantasy.


KZ- What was the most difficult between the lyrics, music, and choreography?

YeChan- Music was the hardest to bring out its unique vibe.
There are a lot of symmetrical moves, so it was the hardest part for the members to work together.
Harin- Music. It's not a genre that other groups have tried, so it was hard to bring out the vibe.
Arang- There are a lot of lyrics, music, and choreography that I have to express, so it's hard, but I think it's the most difficult to express them all at once😅
Momoka- It was hard to match the details of the choreography!
Miku- It was all difficult, but it took me a lot of time to get the feeling as well as to get the choreography together.
Hee Sun- It was difficult for the members to match the details of the choreography.

KZ- Qu'est-ce qui a été le plus difficile entre les paroles, la musique et la chorégraphie ?

YeChan- La musique a été la plus difficile à faire ressortir.
Il y a beaucoup de mouvements symétriques, c'était donc la partie la plus difficile pour les membres de travailler ensemble.
Harin- Musique. Ce n'est pas un genre que les autres groupes ont essayé, donc c'était difficile de faire ressortir l'ambiance.
Arang- Il y a beaucoup de paroles, de musique et de chorégraphie que je dois exprimer, donc c'est difficile, mais je pense que c'est le plus difficile de les exprimer tous en même temps😅.
Momoka- C'était difficile de correspondre aux détails de la chorégraphie !
Miku- Tout était difficile, mais ça m'a pris beaucoup de temps pour avoir le sentiment ainsi que pour mettre en place la chorégraphie.
Hee Sun- C'était difficile pour les membres de s'accorder avec les détails de la chorégraphie.


KZ- What are your plans for 2023? Overseas tour?

Arang- We are preparing for PinkFantasy's first full-length album in 23, and if we have a chance, we'd like to meet LUVIT overseas.

KZ- Quels sont vos projets pour 2023 ? Une tournée à l'étranger ?

Arang- Nous préparons le premier album complet de PinkFantasy en 23, et si nous en avons l'occasion, nous aimerions rencontrer LUVIT à l'étranger.


KZ- Which country do you want to visit on the tour, and why?

YeChan- Any place with LUVITs is good, and I want to go to a country I've never been to!
Harin- Which country would you like to visit on your tour and why? I want to go to any country where there are LUVITs!
Arang-I want to visit wherever there is LUVIT><
Momoka- I want to go everywhere there is LUVIT!I want to say thank you to LUVIT who always supports us!
Miku- I want to be in a place where Rabbits are easy to gather!!
Hee Sun: I want to go to all countries.

KZ : Quel pays souhaitez-vous visiter pendant la tournée, et pourquoi ?

YeChan- Tout endroit avec LUVITs est bon, et je veux aller dans un pays où je ne suis jamais allée !
Harin- Quel pays aimerais-toi visiter pendant ta tournée et pourquoi ? Je veux aller dans n'importe quel pays où il y a des LUVITs !
Arang : Je veux aller partout où il y a des LUVIT><
Momoka- Je veux aller partout où il y a des LUVIT ! Je veux dire merci à LUVIT qui nous soutient toujours !
Miku- Je veux être dans un endroit où les lapins sont faciles à rassembler !!!
Hee Sun : Je veux aller dans tous les pays.


KZ- Tell us about your hopes and dreams.

YeChan: I want to live a long, healthy life singing.
Harin- I want to be a team that is loved by many people in the future.
Arang- I want to show not only PinkFantasy's team but also each member's many different sides and charms to more people, and I hope we can meet all the LUVITs at home and abroad.
Momoka- I want to be an idol who can share many good things with many LUVITs and show many charms and growth!
Miku- I want to be a team that more people get to know and continue to be loved.
Hee Sun- I hope people will love PinkFantasy's music and performance.

KZ- Parlez-nous de vos espoirs et de vos rêves.

YeChan : Je veux vivre une vie longue et saine en chantant.
Harin- Je veux être une équipe qui est aimée par beaucoup de gens dans le futur.
Arang- Je veux montrer non seulement l'équipe de PinkFantasy mais aussi les différents côtés et charmes de chaque membre à plus de gens, et j'espère que nous pourrons rencontrer tous les LUVITs à la maison et à l'étranger.
Momoka- Je veux être une idole qui peut partager beaucoup de bonnes choses avec beaucoup de LUVITs et montrer beaucoup de charmes et de croissance !
Miku- Je veux être une équipe que plus de gens apprennent à connaître et continuer à être aimée.
Hee Sun- J'espère que les gens vont aimer la musique et les performances de PinkFantasy.


KZ- Please say something to LUVIT international.

YeChan- I hope to see you in person and always work hard for your health I love you so much💕
Harin- Hello, LUVIT abroad! Thank you for supporting us from afar You always give me a lot of strength I hope we have more chances to meet in the future. I love you.
Arang- I'm sure there are some LUVITs who haven't met yet, but thank you for loving and waiting for Pink Fantasy We're always getting energy from you for cheering us on and liking us more than we do We will always come to you with better performances and songs, so let's stay together for a long time. I love you. ♥️
Momoka- We will work hard on this activity so that we can visit the country where our fans are, so please love our new song a lot! And thank you for always supporting us!I love you ♡
Miku- Thank you for your support and love from afar.
We look forward to seeing you someday and we will continue to work hard, so please take good care of us. I love you ♡
Hee Sun: LUVIT!! I miss you so much Thank you for supporting us from afar. I love you.

KZ- S'il vous plaît, dites quelque chose à LUVIT international.

YeChan- J'espère te voir en personne et travaille toujours dur pour ta santé. Je vous aime tellement.
Harin- Bonjour, LUVIT international ! Merci de nous soutenir de loin Vous me donnez toujours beaucoup de force J'espère que nous aurons plus d'occasions de nous rencontrer à l'avenir. Je vous aime.
Arang- Je suis sûre qu'il y a des LUVITs qui ne se sont pas encore rencontrés, mais merci de nous aimer et d'attendre Pink Fantasy Nous recevons toujours de l'énergie de votre part pour nous encourager et nous aimer plus que nous Nous viendrons toujours vers vous avec de meilleures performances et chansons, alors restons ensemble pendant longtemps. Je vous aime. ♥️
Momoka- Nous allons travailler dur sur cette activité afin de pouvoir visiter le pays où se trouvent nos fans, alors s'il vous plaît aimez beaucoup notre nouvelle chanson ! Et merci de toujours nous soutenir ! Je vous aime ♡
Miku- Merci pour votre soutien et votre amour à distance.
Nous avons hâte de vous voir un jour et nous continuerons à travailler dur, alors s'il vous plaît, prenez bien soin de nous.Je vous aime ♡
Hee Sun : LUVIT ! ! Tu me manques tellement Merci de nous soutenir de loin. Je vous aime.