m!lk4

M!LK (ćƒŸćƒ«ć‚Æ) es un grupo vocal de baile formado por cinco miembros: Hayato Sano, Daichi Shiozaki, Shunta Sono, Jutaro Yamanaka y Jinto Yoshida. El nombre del grupo representa aquello "que puede teƱirse de cualquier color".
AdemÔs de sus actividades musicales, también participan en obras de televisión, películas, teatro y modelaje. La mayor baza del grupo es la versatilidad con la que combinan el sentido del humor con impresionantes actuaciones en directo.
En noviembre de 2021, debutaron a lo grande con Victor Entertainment. Su Ćŗltimo single es HIKARI.
La entrevista estĆ” respondida por el lĆ­der Jinto Yoshida.
Sepamos algo mƔs de ellos.

KZ- ¿De dónde salió vuestro nombre, M!LK?

JY- La leche es una bebida esencial en nuestra vida diaria, mezclada con el cafƩ y muchas otras cosas. Y de la misma forma que con la leche, queremos transformarnos en todo tipo de cosas y convertirnos en un grupo querido por todo el paƭs. Por eso hemos elegido este nombre.

KZ- ¿CuĆ”les son vuestros talentos ademĆ”s del canto y el baile?

JY- Últimamente he estado pasando cada vez mÔs tiempo en casa, así que cocinar se ha convertido en parte de la rutina. Estoy aprendiendo un montón de recetas y me encantaría volverme todo un especialista. También he empezado a editar vídeos para nuestro propio canal de YouTube. Apenas soy un principiante aún, pero quiero aprender a editar con estilos diferentes.

KZ- ¿Cómo definirĆ­ais vuestra evolución musicalmente? ¿Hacia dónde os dirigĆ­s?

JY- Han pasado 7 años desde que formamos el grupo. Al principio, nuestro objetivo era completar las canciones que se nos asignaban. Y mientras tanto, ir mejorando nuestras habilidades para cantar, a la vez que refinar nuestra expresión y técnica. Ahora lo que me interesa es escribir letras y componer música, así que estoy estudiando para componer canciones desde cero.

m!lk1

KZ- HÔblanos de "HIKARI". Cómo surgió, la inspiración, qué queréis transmitir?

JY- HIKARI es una llamada a la acción para vivir a tope el presente. Queremos cambiar la situación en la que estamos ahora, y para ello tenemos que luchar contra nosotros mismos. Esto se expresa en la canción comparÔndola con un mito. En Japón, febrero y marzo es una época importante para que la gente decida su futuro, ya que se preparan para los exÔmenes y la búsqueda de empleo. Pusimos todo nuestro corazón en la grabación de esta canción para darle energía a esas personas.

KZ- ¿QuĆ© fue lo mĆ”s fĆ”cil de "HIKARI", la letra, la mĆŗsica, la coreografĆ­a? ¿Y lo mĆ”s difĆ­cil?

JY- Lo mÔs fÔcil era hacerse una idea de lo que trata la canción, porque es una canción acerca de sentimientos que todos tenemos en el corazón. Lo mÔs difícil fue la sincronización labial para el vídeo musical. Aunque hasta ahora hemos hecho mucha sincronización de labios en nuestros vídeos musicales, siempre estamos mirando el monitor y tratando de hacerlo lo mejor posible.

KZ- De todas vuestras canciones, ¿cuĆ”l es tu favorita y por quĆ©?

JY- Siempre creo que mi última canción es siempre mi favorita, pero me gustaría destacar "Energy", lanzada en 2021, y animar a todos a que la escuchen. Esta canción fue proporcionada por el artista de rap japonés Sanari, y mostró otra nueva faceta de M!LK. El vídeo musical se rodó en Shibuya, Tokio, resultando en una pieza fresca y maravillosa.

KZ- Si pudiĆ©rais colaborar con otro artista, ¿quien os gustarĆ­a que fuera?

JY- Aunque no se trata de una canción, nos gustaría que Mika Ninagawa y otros destacados artistas japoneses añadieran su toque a M!LK en vídeos musicales.
m!lk3

KZ- HƔblanos de vuestros planes para 2022: tours, singles, programas...

JY- In 2022, we will start with our first one-man live as a major label, and in May, we will start a seven-city tour in Japan. After that, we have some great news coming up that I can't tell you about yet. We will continue to work hard this year to create topics that will always please our fans who support us.

KZ- Si sólo pudiĆ©rais visitar un paĆ­s, ¿cuĆ”l os gustarĆ­a que fuera?

JY- España. Tenemos una canción que se llama "Ternero Fighter" y las palabras "Ternero" y "Murciano" en la letra estÔn en español. Nos encantaría poder interpretar esta canción en la propia España, ya que es una de nuestros clÔsico y la mÔs emocionante en nuestros directos.

KZ- Decid algo a los fans internacionales.

JY- En primer lugar, muchas gracias por averiguar sobre lo que hacemos en Japón. Ahora mismo estamos trabajando duro para convertirnos en los mejores Ć­dolos en Japón, pero a menudo hablamos entre nosotros sobre cómo tambiĆ©n queremos actuar en el extranjero". AlgĆŗn dĆ­a, cuando estemos preparados para hacer una gira mundial, ¡por favor venid a vernos!

Video greeting: