Durante el pasado 25 Manga Barcelona tuvimos la oportunidad de cruzar unas palabras con Ryota H.
El artífice del diseño de la saga Shingeki no Bahamut, arrancó su carrera en el año 2000 como animador el el estudio Gainax. Sepamos algo mÔs de él.

KZ- ¿QuĆ© recuerdo guardas como animador de Shingeki no Bahamut o Tokyo Ghoul?

RH- En Tokyo Ghoul fue un tipo de trabajo que no había hecho hasta ahora; participé en el diseño de interiores, de Kaneki y también del interior de alguna cafetería. Fue toda mi contribución. En Shingeki no Bahamut solo ayudé en algunas escenas como animador pero acepté porque es una de las franquicias en las que he podido trabajar en todos los formatos, como ilustrador de la versión del videojuego, como dibujante del manga y finalmente como animador. Por eso aunque llevaba tiempo retirado como animador, acepté dibujar algunas escenas de la serie de anime.

KZ- Durante el proceso de animación se dice que las condiciones rallan la explotación. ¿Nos contarĆ­as algo de tu experiencia personal?

RH- Cuando entré en la animación, lo hice desde abajo, cobrando 200 yens por dibujo y como había que hacer una cantidad estipulada de dibujos, cobraba unos 60mil yens.
Se gana la vida muy mal dedicÔndose a la animación.
Esto es un problema de la industria que afecta a la vida de los animadores y hay que buscar soluciones efectivas porque es una situación inaceptable. Estoy en desacuerdo con que ocurra esto. Hay que encontrar una solución.

KZ- En 2013 arranca el manga Arcadia que lleva dos tomos hasta hoy ¿CuĆ”ntos tomos tienes previsto que dure?

RH- En lo que toca al libro impreso, ya estaría terminado pero la continuación estÔ publicada pero sólo en versión digital.
Yo la doy por concluida y estoy enfocando mis esfuerzos en un nuevo manga del que soy guionista y dibujante. Espero que se pueda anunciar su publicación el año que viene; estoy haciendo todo el trabajo de pre-producción y me gustaría que la gente lo espere con ilusión.
KZ- En 2016 trabajas con Mikawa Souhei en la novela Mayoeru Yosoji no Kenkokuki~Joushiki ga Jama de Ore TUEE Dekinai sobre un 40 aƱero que en su momento fue rolero y llega a un mundo alternativo. ¿En quĆ© os inspirĆ”steis para el guion y el dibujo?

RH- En Japón el trabajo de ilustrador de literatura es diferente al que puede ser dibujar manga porque no hay influencia en la historia, es decir, una vez la historia estÔ terminada, nos dan lo que quieren plasmar en imagen.
Trabajar con un guionista de manga sí requiere un poco mÔs de comunicación para cambiar o ajustar algunas cosas.
Mi experiencia en este caso fue que casi no hablƩ con nadie, me limitƩ a hacer el encargo.

KZ- En el mismo aƱo arrancas Shingeki no Bahamut: Twin Heads. ¿Cómo lleva dos proyectos sobre mundos de fantasĆ­a sin equivocarse?

RH- Cuando trabajo en una obra no me influencio por otras. Hago un tipo de trabajo durante un tiempo y cuando lo termino puedo coger otro encargo.
No suelo tener mezcla de encargos hasta el punto de que acaben confundiƩndome sobre cuƔl estoy haciendo.
Si acepto un encargo de ilustración, pero estoy avanzando el story de un manga que aún no he empezado a dibujar, en ese sentido sí puedo aceptar el encargo, ya que en realidad aún no estoy dibujando el manga, estoy acabando de definir la historia, la línea o el estilo grÔfico. Lo tengo bastante claro.

KZ- Hablemos de esa obra como autor completo que tienes en ciernes.

RH- Me gusta mucho trabajar como lo he hecho en Shingeki no Bahamut, con un guionista. Es mucho mÔs fÔcil porque cuando me dan un guion terminado sólo tengo que preocuparme de plasmarlo de forma grÔfica y concentrarme en la calidad del dibujo.
AdemƔs en esta obra he podido hacerlo con una historia que ya conocƭa de fantasƭa que es uno de mis puntos fuertes.
Ahora estoy esforzÔndome en la premisa, personajes, el tipo de estilo que quiero hacer para mi próximo manga que espero se anuncie la serialización el próximo año.

KZ- ¿QuĆ© temĆ”tica tiene/tendrĆ”?

RH- SerÔ una combinación entre personajes que existieron de verdad con el género isekai, donde los personajes viajan a un mundo de fantasía. SerÔ una combinación de esos elementos.

KZ- ¿QuĆ© ha supuesto Shingeki no Bahamut en su carrera?

RH- DespuƩs de mi experiencia como animador, ha sido uno de los trabajos donde he podido expresar todo lo que he aprendido en otras facetas de mi carrera.
Para mĆ­ es especial, dentro de todos los que he trabajado en mi carrera.

KZ- ¿QuĆ© consejo le darĆ­a a alguien que quiere llegar a su nivel?

RH- Por mucho que me consideren buen dibujante, serĆ­a incapaz de dibujar nada si no lo viera antes.
Lo mejor que puede hacer un dibujante que estĆ” empezando es fijarse mucho en los aspectos de la realidad que le interese dibujar.
Hay que ir intentando copiar o expresar de forma interesante en el dibujo, que es como se puede ir mejorando.