LlĆ”mese cĆ³mic, Novela GrĆ”fica, manga, manhwa, americano... El caso es crear polĆ©mica.
Yo no sƩ vosotros pero cuando me compro una obra, me repampinfla el gƩnero en la que la quieran catalogar, no me decanto por ninguna vertiente en concreto.
Y no vamos a entrar ya en el tema manga- cĆ³mic, porque un espaƱol no puede dibujar manga y el tĆ©rmino acuƱado es iberomanga o mangaƱol. Esto no sale de mi, los autores patrios deben estar cansados de oĆrlo. A un japonĆ©s le enseƱas un tebeo de Mortadelo y FilemĆ³n y te dice que es un manga. Es el tĆ©rmino que conoce.
Pero como aquĆ somos tan intelectuales, acuƱamos la palabra para definir el tipo de dibujo nipĆ³n y no vemos mĆ”s allĆ” (todos recordamos los problemas de la RAE para definir manga para el diccionario ¬¬)
Corramos un tupido velo y vamos a la nueva (por decir algo) polĆ©mica: cĆ³mic versus Novela GrĆ”fica.
Los autores se las ven y desean para explicar las diferencias (si es que alguien las ve tan nĆtidamente, por favor contĆ”ctenos), asĆ que la mejor explicaciĆ³n la he encontrado en el GRAN (con mayĆŗsculas) PACO ROCA:
"¿Se usa el tĆ©rmino "novela grĆ”fica" para intentar dignificar e intelectualizar al cĆ³mic?
No exactamente. Se usa para que los autores no tengan lĆmites a la hora de crear. La novela grĆ”fica supone poder contar otro tipo de historias, con otro tratamiento, con el dibujo que te apetezca y con la longitud necesaria. Pero tambiĆ©n es cierto que esa etiqueta ha servido para que el cĆ³mic llegue a lectores no habituales al medio a los que la palabra "cĆ³mic" echaba para atrĆ”s."
Una vez visto que es lo mismo con otro formato y que la Wikipedia no aclara gran cosa, seguirĆ© leyendo y recomendando Beowulf aunque haya quien lo considere un cĆ³mic y quien vea claramente una novela grĆ”fica. Me importa un pepino.
AsĆ que visto que con las etiquetas solo atraen a los gafapastas (marisabidillos actuales), yo seguirĆ© recomendando lo que me guste leer sin fijarme (sed sinceros, os la trae al pairo tambiĆ©n) en si lo catalogan como manga, manhwa, cĆ³mic americano o europeo, novela grĆ”fica, tebeo de quiosco o viƱetas del agĆ¼elo. Solo sirve para colocarlo en las estanterĆas de la tienda y a veces hasta eso es difĆcil...
Y ya no nos metamos con el pĆŗblico de determinado tipo de cĆ³mic, como podrĆa (hago hincapiĆ© en podrĆa, que no generalizo ni ataco a nadie ¡Thor me libre!) ser el americano. Los hĆ©roes son lo mejor y depende quiĆ©n los dibuje tiene tanto o mĆ”s interĆ©s que la historia en sĆ. Y su adaptaciĆ³n al cine hace correr tinta de todos los colores porque tal o cual actor vaya a encarnar a ESE personaje.
No, no voy a entrar en ese debate, ni en el de las adaptaciones a Anime de los manga o doramas de los mismos. Mi nivel de frikismo toca todos los palos y no tengo manĆas.
Si habĆ©is llegado hasta aquĆ leyendo o es que me apreciĆ”is, o no tenĆais nada mĆ”s a mano o querĆ©is reĆros un rato. Espero haberlo conseguido y voy a seguir ampliando mis colecciones sin importarme las etiquetas.
No olviden supervitaminarse y mineralizarse.
1 Comentarios
Ls novels grĆ”ficas en teorĆa son vistas como "de mĆ”s calidad, y con contenido para personas cultas"....los huevos. siempre hay esas diferencias (que tardan en desaparecer) y las etiquetas no sirven. Una cosa es diferencias estilos, como si decimos shojo, shonen, yaoi, etc...pero querer poner cintas para desprestigiar, que la NG es mejor que el cĆ³mic y un largo y sinsentido blablabla, no ayuda a nadie.
ResponderEliminarA mi si me gusta algo (sea por guiĆ³n o por dibujo) me es indiferente, pero esos rollos hacen que alguien que busca algo, muchas veces se pierda tĆtulos muy interesantes tan sĆ³lo por etiquetas que fastidian.
Ahora, no me "cataloguicen" (¿se dirĆ” asi?) algo como "moe" o similar (vĆ³mito, qquĆ©date en el estĆ³mago!), que ahĆ me da un repelĆŗs que ni te cuento xd.
Se respetuoso o se borrarĆ” tu comentario. Gracias.