Esta fueron nuestras preguntas y sus respuestas.
Koukyou Zen: Comencemos con una pregunta que me parece fundamental ¿QuĆ© le atrajo del anime?
Kazuki Akane:
Kazuki Akane:
Lo que me atrajo al principio a la animación fue la serie Gundam. Me
atraĆan los elementos de tristeza, odio, diversión… me gustaba lo que
era capaz de transmitir una serie. Los sentimientos que transmiten es lo
que me atrae del anime.
KZ: Cuando tuvimos el placer de entrevistar a Shinichiro Watanabe nos comentó que se consideraba un director freelance ¿Cómo se considera Kazuki Akane?
KZ: Cuando tuvimos el placer de entrevistar a Shinichiro Watanabe nos comentó que se consideraba un director freelance ¿Cómo se considera Kazuki Akane?
KA: Como Watanabe tambiƩn me considero un director freelance, somos bastantes parecidos (dice entre risas).
KZ: Desde Mobile Suit Gundam ZZ hasta Escaflowne hay mucho mecha. ¿QuĆ© es lo que le atrae del gĆ©nero o simplemente es usted el que acaba atrayendo al gĆ©nero?
KA: El tema de los robots no me gustaba ni me gusta en particular, aunque tampoco me disgusta. Sólo querĆa entrar a trabajar en Sunrise.
KZ: Acaba trayendo al gĆ©nero, entonces. En el pasado FicZone 2012 (de noviembre) estuvo Artland Studios y tras preguntarles cómo era la financiación en la producción de anime me sorprendieron con la declaración de que producir el anime era muy barato. ¿PodrĆa explicarnos exactamente como es esto como director?
KA: No es tan caro realmente, debido a que todo ha cambiado con las nuevas tecnologĆas, y los sueldos en general son my bajos, por lo que hay mucha gente joven que no quieren entrar en la industria del anime.
KZ: Su trabajo mĆ”s conocido en EspaƱa es La Visión de Escaflowne y su pelĆcula. ¿Cómo fue trabajar con Shoji Kawamori?
KA: Fue muy divertido trabajar con Ć©l, pues tiene mucho sentido del humor, y querĆa hacer las cosas con cierto estilo de comedia.
KZ: ¿Alguna anĆ©cdota divertida que nos pueda contar durante la producción de Escaflowne (serie o pelĆcula)?
KA: Ahora mismo no tengo ningĆŗn recuerdo en particular. Bueno, mi mejor recuerdo es de trabajar con Yoko Kanno, sin duda.
KZ: Que nos hable entonces de Yoko Kanno*
KA: Es una mujer muy enérgica y fuera del trabajo no tiene interés (bromea). Si tardas mucho en hacer las cosas se ofusca. Es muy trabajadora y quiere terminar lo antes posible su parte (la música). Es muy apasionada y rÔpida haciendo las canciones.
KZ: Los estudios de animación son a fin de cuentas empresas y como tales a veces algunas son conocidas por ser fĆ©rreas, cuarteando la libertad creativa de sus directores (un ejemplo serĆa la archiconocida y alabada Ghibli**). ¿Ha tenido algĆŗn problema con respecto su libertad creativa con Sunrise?
KA: Es una mujer muy enérgica y fuera del trabajo no tiene interés (bromea). Si tardas mucho en hacer las cosas se ofusca. Es muy trabajadora y quiere terminar lo antes posible su parte (la música). Es muy apasionada y rÔpida haciendo las canciones.
KZ: Los estudios de animación son a fin de cuentas empresas y como tales a veces algunas son conocidas por ser fĆ©rreas, cuarteando la libertad creativa de sus directores (un ejemplo serĆa la archiconocida y alabada Ghibli**). ¿Ha tenido algĆŗn problema con respecto su libertad creativa con Sunrise?
KA: Sunrise es una empresa grande, y es en este tipo de empresas donde puede haber esos problemas, pero no ha tenido ningĆŗn problema de libertad de creación con Sunrise. Me han dado libertad para escoger mĆŗsica, ideas para la historia… Es algo mĆ”s sencillo de hacer en empresas pequeƱas, la verdad.
KZ: ¿Nos puede hablar de futuros proyectos a parte de los OVAs de Code Geass?
KA: No puedo pensar en el siguiente trabajo hasta que no acabe Code Geass, aunque me gustarĆa hacer algo original, no como Code Geass basado en otro anime.
KZ: Si ha tenido ya el placer de visitar la ciudad de la Alhambra ¿QuĆ© le ha parecido? ¿PodrĆamos ver algo de la arquitectónica granadina en un futuro proyecto de Akane?
KA: Lo cierto es que desde que llegué estoy tomando apuntes para posibles diseños. Puede ser una posibilidad, sà (dice entre risas).
* PodĆ©is encontrar un artĆculo sobre Yoko Kanno en la revista KZ nĀŗ 21
** Esta pregunta viene tras la lectura de El Mundo Invisible de Hayao Miyazaki de Laura Montero Plata (Ed. Dolmen).
Redacción: Jorge Jiménez R.
Colaboración: Diego MartĆn, Alejo, Calistina.
0 Comentarios
Se respetuoso o se borrarĆ” tu comentario. Gracias.